魏因富丁且合于秦,赵恐,请效地于魏而听薛公。教子欬谓李兑曰:“赵畏横之合也,故欲效地于魏而听薛公。公不如令主父以地资周最,而请相之于魏。周最以天下辱秦者也,今相魏,魏、秦必虚矣。齐、魏虽劲,无秦不能伤赵。魏王听,是轻齐也。秦、魏虽劲,无齐不能得赵。此利于赵而便于周最也。”
译文
魏国因为富丁的缘故将要跟秦匿联合,赵国恐惧,请求向魏国进献土地并听从薛公的指挥。李款对李兑说:“赵国害怕连横之策成功,所以想要向魏国进献土地并听从薛公的指挥。您不如让君王用土地资助周最,而请他到魏国为相。周最是个率领天下诸侯憎恨秦国的人,如今做魏国相国,魏国、泰国一定会不联合。齐国、魏国虽然强大,没有秦国的帮助就不能伤害赵国。魏国不听从齐国指挥,就是轻视齐国。秦国、魏国虽然强大,没有齐国帮助就不能得到赵国。这是对赵国有利并便于周最行事的时机。”
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:李三坡 幸孕宠妻战爷晚安 农门作精的首富之路 神秘身份(出书版) [重生]缉凶 暗恋小札 时安夏岑鸢 异界祭司 王平安 话朝歌 一亿孤行 快穿之攻略主角的千层套路 主角房赢李淑无错版 潜伏体 异能高手在校园 全球高武之天赋系统 大唐小郡主 穿越斗罗之谁主沉浮 转世流氓 攻略最佳恋人